詞彙轉換的準確性
在漢語中有12%的簡體字在繁體中有2個或2個以上的 字型與之對應,例如“發”字:
信使網路繁簡通對這種繁簡轉換中一對多關係的詞彙具有智慧識別的功能,並在適當的場合下,翻譯成適當的字。
習慣用語翻譯的準確性
繁體用戶與簡體用戶之間有不少詞彙的表達方式是不一致的,如果不加區分,也會造成理解上的困難。繁簡通具有一個轉換習慣用語的詞庫,在遇到習慣用語的情況下,可以把相應的詞彙成功翻譯。
支援UNICODE
捕夢網繁簡通不但支援從gb->big5或者從big5->gb的內碼轉換,而且支援從big5->Unicode,gb-> Unicode的多向轉換。可以保證無論網頁中出現何種內碼,都可以真正做 到“溝通無障礙”。
有關語義轉換上的學術性問題,請參看繁簡轉換的技術難點